Lire la vidéo
Lire la vidéo
Lire la vidéo
Lire la vidéo
Projeter le film
* sur demande
CIEL DÉGAGÉ 3/10ÈME est un film de found-footage basé sur la notion d’éblouissement dans l’image-mouvement.

Ce film est composé de flashs photographiques issus d’oeuvres filmiques et fait référence à l’idée de la projection, à la fois du cinématographe mais aussi dans sa forme la plus dévastatrice : la bombe nucléaire.
Le titre fait référence aux propos du major Claude Eatherly, chef-pilote d’un avion de reconnaissance météo, le B29 Superfortress « Straight Flush » qui survole Hiroshima le 6 août 1945.
Eatherly envoie à Paul Tibbets, pilote de l’Enola Gay qui transporte la bombe atomique destinée à être larguée sur l’une des trois villes japonaises – Hiroshima, Kokura, Nagasaki, un message météo indiquant : « Ciel dégagé 3/10ème », en d’autres termes que les conditions climatiques sont largement favorables au largage de la bombe atomique sur la ville d’Hiroshima.
CIEL DÉGAGÉ 3/10ÈME is a found-footage film based on the idea of blinding in the moving image.

This film is composed of photographic flashes from filmic works and refers to the idea of projection, both in the cinematographic sense as well as in its most devastating form: the nuclear bomb.
The title refers to the words of Major Claude Eatherly, chief pilot of a weather reconnaissance aircraft, the B29 Superfortress « Straight Flush », which flew over Hiroshima on August 6, 1945.
Eatherly sends Paul Tibbets (pilot of the Enola Gay that carries the atomic bomb intended to be dropped on one of the three Japanese cities – Hiroshima, Kokura, Nagasaki) a weather message indicating: « Cloud cover less than 3/10 at all altitudes » – in other words, that the weather conditions are largely favourable to the dropping of the atomic bomb on the city of Hiroshima.

JÉRÔME COGNET

Artiste cinéaste vit et travaille à Paris
Films en distribution à Light Cone

Jérôme Cognet explore le support film autant que le cinéma et son histoire, en se situant là où « Il n’y a aucun témoignage de la culture qui ne soit également un témoignage de la barbarie » (Walter Benjamin). Ses films résonnent avec ce qu’on ne peut pas voir autrement que par l’image, du visible ou de l’invisible.

— Texte de Gaya Goldcymer



[ ENGLISH ]

Artist filmmaker lives and works in Paris
Films in distribution at Light Cone

Jérôme Cognet explores the medium of film as much as cinema and its history, taking up a position where « There is no testimony to culture that is not also a testimony to barbarism » (Walter Benjamin). His films reflect what we cannot see other than through images, whether visible or invisible.

– Written by Gaya Goldcymer

CONTACT

Pour visionner les films en entier, merci de me contacter.